?

Log in

No account? Create an account

Вс, 13 июл, 2008, 11:57
Франция: солнце, море и еда

При первом знакомстве южное побережье вызывает восторг. Колоритные, светлые с черепичными крышами, дома расползаются от берега к горам, лепятся один над другим вдоль крутых извилистых улиц. Если забраться повыше, открывается шикарный вид на бухту с многочисленными яхтами; если спуститься пониже — вот он, пляж. Идиллия!

А из нашего окошка...

Но на второй, третий и последующие взгляды под это определение попадают все города, будь то Канны, Ницца или Монако. Монако отличается от Ниццы большей плотностью роскошных автомобилей (в одном доме нам попались подряд автосалоны Роллс-Ройса, Бентли и Майбаха), а Канны от Монако — большей плотностью русских туристов («знаменитая» аллея звёзд — полная фигня).

Самым ярким событием, на которое ушло больше всего кадров, стало, как ни странно, посещение океанографического музея в Монако. Много-много интересных аквариумов и потрясающий вид со стороны моря.

То же и с горными «туристическими» городками. Гурдон, стоящий на высокой скале, произвел на нас сильное впечатление своим расположением, многоярусными садами, даже живописными торговыми лавками. Но после этого в Сен-Поле уже было скучновато.

Гурдон

Итог такой: всё очень здорово, но ориентировано на людей, целенаправленно приехавших расслабиться и отдохнуть на море. Если же хочется получать от поездки свежие впечатления, то можно останавиться дня на два, не больше.

Канны, Ницца или Монако?

Немного о языковом барьере. Чем дальше от мегаполиса, тем меньше вероятность того, с тобой поговорят по-английски. Бытует мнение, что французы не любят англоговорящих товарищей. Отчасти соглашусь, но всё-таки абсолютное большинство встреченных французов охотно шло на контакт, особенно если сделать дежурное вступление из «бон жур» и «силь ву пле». Другое дело, что чем дальше от туристических мест, тем меньше вероятность, что человек вообще знает английский. Тут нас сильно выручал расширенный словарный запас joan_di_nova и её умение читать написанные слова. Установленное мной эмпирическое правило: любое подозрительное буквосочетание произносится как одна невнятная гласная, которую можно представить как «э» с двумя точками. Язык безумный по написанию, но как же здорово это звучит! Просто песня какая-то. Под конец я начал проникаться и даже вместо дежурного «мерси» стал говорить «мерси боку» или «мерси бьян», тщательно грассируя и соблюдая интонацию. И выучил, что если продавец переспрашивает «Шо?», то это не от глухоты, а просто интересуется, не подогреть ли.

Канны, Ницца или Монако?

С другой стороны, чем дальше_от, тем люди менее пофигистичны и более отзывчивы. Мы стояли в каком-то закоулке Антиба с картой, прикидывали маршрут. К нам подъехал молодой человек на мотороллере и стал что-то спрашивать на французском, показывая на карту. Мы сказали по-английски, что не понимаем, но его это не остановило (английского-то он не знал). От такой настойчивости мы растерялись и даже решили, что он заблудился и просит посмотреть карту. Тогда мы ткнули в карту пальцем со словами «мы находимся тут» и сунули ему. Он радостно посмотрел на нас, сделал рукой жест «да вон же оно, вы тут и находитесь!» и укатил дальше. Спасибо тебе, добрая душа.

Канны, Ницца или Монако?

Для полноты сборной солянки стоит сказать и про гастрономическую составляющую путешествия. Кормят во Франции... по-разному. В основном, безусловно, вкусно, поскольку к еде французы очень неравнодушны. В этом, кстати, секрет успеха: есть надо идти туда, где сидят много местных. Не то, чтобы стопроцентное правило, но какой-никакой критерий, когда от количества кафе разбегаются глаза. В «правильных» местах — очень вкусно, я бы даже не отказался провести недельку, уподобившись сэру Кофе Йоху.

Не оставляет равнодушным и выбор сыров, которые в универмагах занимают обычно целый длинный ряд, а не ютятся в уголке, как у нас. Попробовать много не хватило времени, но ни одного невкусного не попалось, подозреваю, что таких вообще не бывает. Попутно выяснилось, что нас не обманывали насчёт запаха: принесённый в гостиничный номер мягкий козий сыр немедленно провонял собой помещение, за что и был безжалостно съеден.

Но, как оказалось, всё равно нет ничего вкуснее куска мяса, зажаренного дома, и запиваемого бутылочкой бургундского. Или бордо. Или...

В океанографическом музее

Отдельная тема — выпечка. В Париже масса специальных магазинчиков, в которых продают хлеб (неизменные багеты) и — плюшки! Столько разных, что глаза разбегаются и при первом же взгляде на них понимаешь, что если немедленно не попробуешь всё, то жизнь не удалась. И на вкус, надо сказать, они не разочаровывают. Единственное, что мне не очень понравилось, так это круассаны: настоящий круассан, оказывается, всегда без начинки.

Подобные заведения сейчас появляются и в Москве, но по ассортименту и отношению к покупателям им ещё расти и расти. Может, и наши угрюмые продавцы когда-нибудь научатся распевать «Силь ву пле, мерси бьян, оревуар!» и улыбаться.

Вот ты какой, китовый ус

На этом, пожалуй, я и остановлюсь. Расставаться с Францией было жаль, поездка пролетела в одно мгновение. Непременно надо будет вернуться сюда ещё раз, и не на неделю. Осталось только сказать, что приехав в Шарль де Голль, мы обнаружили на месте сломанного турникета другой, новенький, футуристических форм. Он тоже не работал.

Ср, 16 июл, 2008 17:55 (UTC)
dimitryghost

классно, планирую туда съездить, хотя французский практически на нулевом :)
в следующий раз в барселону приезжай

Ср, 16 июл, 2008 20:10 (UTC)
egorius

Испания в списке, но вот когда мы туда доберёмся... Список-то большой, а отпуск маленький.

Ср, 23 июл, 2008 19:46 (UTC)
sergg_rw

Чувствую надо уже выходить на пенсию и ездить, а то не успеем... список то большой! ;-)

Ср, 23 июл, 2008 20:06 (UTC)
egorius

Отличный, кстати, план. А ты уже нашёл мешок денег? :)

Вт, 7 окт, 2008 23:34 (UTC)
joan_di_nova

Пора переходить на недорогие способы путешествий по Европе. Варианты: автостопом, на автобусе, на "караване" и т.д.

Чт, 9 окт, 2008 08:58 (UTC)
egorius

Да-да, и жить в хостелах. Пасиба :)